DOS CUESTIONES DE LITERATURA COMPARADA: TRADUCCIÓN Y POESÍA. EXILIO Y TRADUCCIÓN

DOS CUESTIONES DE LITERATURA COMPARADA: TRADUCCIÓN Y POESÍA. EXILIO Y TRADUCCIÓN

RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO

18,55 €
IVA incluido
Pendiente de recibir
Editorial:
CÁTEDRA
ISBN:
978-84-376-2853-0
Código:
16812
18,55 €
IVA incluido
Pendiente de recibir
Añadir a favoritos

Este ensayo se estructura en tres grandes bloques temáticos. En primer lugar, se reúnen aquí los estudios sobre los pioneros —desde un punto de vista filológico y no sólo teórico— de la Literatura Comparada en nuestro país: Juan Antonio Pellicer y Sa­forcada (1738-1816), Marcelino Menéndez Pe­­layo (1856-1912) y Alejandro Cioranescu (1911-1999). Estos tres estudios nos conducen a los dos temas planteados en el presente ensayo: la relación entre Poesía y Tra­ducción y la que mantienen Exilio y Traduc­ción.(*CR*)La Parte I, dedicada a Traduc­ción y Poe­sía, sondea la cuestión desde un punto de vista filológico e historiográfico. La investigación discurre por tres grandes avenidas: una, la puramente histórica, con especial atención a algunas figuras señeras del siglo XX que cabría definir como traductores-poetas o poetas-traductores; otra, la de la relación entre literaturas próximas y que comparten territorio, como es el caso de la poesía catalana y la española; y, por último, la reflexión en torno de algunas de las grandes influencias de la poesía española.(*CR*)La Parte II se ocupa de la relación entre Exilio y Traducción. Se ilustra el tema en torno a dos figuras del exilio republicano español: el poeta catalán (y excelente traductor) Agustí Bartra (1908-1982), y el «caso Cernuda», una de las historias de relaciones literarias más interesantes que presenta la generación del 27. Asimismo, se trata de las formas de «exilio interior», para la traducción, y se ilustra dicha tesitura en la obra de Juan Ortega Costa (1901-1966).(*CR*)La Parte III es tan sólo una Coda, un tema de investigación que está en marcha y al que, como en el caso de las relaciones entre las literaturas española y catalana, poca atención se ha dedicado hasta el momento: la literatura hispanofilipina del siglo XIX, esto es, anterior, en lo esencial, al final de la colonia española en 1898, y en especial José Rizal (1861-1896), el poeta nacional filipino, que es­cribió su obra en español.

Artículos relacionados

  • LOS TRES CERDITOS. LIBRO MUSICAL
    TALLEC, OLIVIER
    Descubre el cuento de Los tres cerditos y diviértete, en cada página, ¡apretando los botones! Escucha cómo los tres cerditos cantan, silban, roncan, golpean y sierran, cómo el leñador y el albañil canturrean mientras trabajan, cómo el lobo sopla y se queda sin aliento, cómo crepita el fuego... ¡y cómo suena el baile de la victoria de los tres cerditos! Recomendado a partir de 3...
    En stock

    14,96 €

  • APRENDO A LEER Y ESCRIBIR CON EL MÉTODO MONTESSORI 2
    MONCHO, KLARA / TEBA, ALICIA
    Acércate al fascinante mundo de las letras con el método Montessori. Aprender a leer y escribir es un proceso que lleva su tiempo. Estos cuadernos de actividades son ideales para acompañar paso a paso a los niños y niñas que se acercan por primera vez al maravilloso mundo de las letras. En este segundo cuaderno se continua el proceso de la lectoescritura con palabras de tre...
    En stock

    10,95 €

  • CORONAVIRUS
    MATYNOGA, BEN
    ¿Cómo un virus tan pequeño y frágil ha logrado cambiar el mundo? Coronavirus, el libro ilustrado que explica a los niños todo lo que deben saber sobre la covid-19. Escrita por el científico Ben Martynoga. ¿De dónde viene? ¿Cómo se propaga? ¿Podemos vencerlo? El coronavirus es 15.000 veces más pequeño que una pulga y podemos matarlo con una pastilla de jabón. ¿Cómo un virus ...
    En stock

    14,96 €

  • BERTA CONVIVE CON EL CORONAVIRUS (MI AMIGA BERTA)
    SCHNEIDER, LIANE
    En esta nueva historia, Berta nos muestra a través de sus aventuras cotidianas cómo están viviendo los más pequeños de la casa la pandemia de la Covid-19. Como muchos niños de todo el mundo, Berta no puede ir al colegio, ni jugar con sus amigos, ni estar con sus abuelos. Sus padres le han explicado que la culpa es de un virus llamado Corona, pero Berta tiene más preguntas. ¿...
    En stock

    5,90 €

  • CAPERUCITA ROJA. LIBRO MUSICAL
    BADEL, RONAN
    Descubre el cuento de Caperucita roja y diviértete, en cada página, ¡apretando los botones! Escucha los sonidos de los pajaritos del bosque, cómo chirría la puerta de casa de la abuelita y cómo el lobo se relame el hocico y se lanza sobre Caperucita. Por último, ¡disfruta de la música del baile de la victoria de la niña con su abuela! Recomendado a partir de 3 años. ...
    En stock

    14,96 €

  • APRENDO A LEER Y ESCRIBIR CON EL MÉTODO MONTESSORI 1
    MONCHO, KLARA / TEBA, ALICIA
    Acércate al fascinante mundo de las letras con el método Montessori. Aprender a leer y escribir es un proceso que lleva su tiempo. Estos cuadernos de actividades son ideales para acompañar paso a paso a los niños y niñas que se acercan por primera vez al maravilloso mundo de las letras. En este primer cuaderno se trabajan las bases de la conciencia fonológica aprendiendo el...
    En stock

    10,95 €

Otros libros del autor

  • APROXIMACIÓN A UNA HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Pendiente de recibir

    24,85 €

  • ANTHOLOGOS: POÉTICA DE LA ANTOLOGÍA POÉTICA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Este libro se estructura en tres partes. En la primera, se estudian algunos aspectos externos y muy significativos de los libros que llamamos antologías, cuáles son sus orígenes y los orígenes del término, es decir, el sentido que culturalmente tiene el hecho de seleccionar y la figura del antólogo como «seleccionador» y como «autor».(*CR*)En la segunda parte se abordan temas d...
    Agotado

    19,00 €